La Universidad de Filosofía y Letras de León ha actuado, por primera vez, como unidad de lectura de nuestra asociación cultural. Concretamente ha participado a raíz de nuestro II Concurso internacional de literatura sobre poesía, cuyo poema ganador será galardonado con un premio económico de ochocientos euros.
Fue su profesora de literatura española y coordinadora del Grupo de Innovación docente de la Universidad de León de enseñanza y aprendizaje de la Literatura española, doña María Luzdivina Cuesta Torre, quien nos facilitó todos los medios necesarios para que alumnos de esta universidad participaran como lectores y evaluadores de más de una veintena de poemas.
Ahora que ya han realizado su elección, hemos querido conocer el impacto de esta experiencia en la universidad, su opinión sobre nuestros fines como asociación y otros temas relativos a la cultura y la literatura.
¿Considera que los concursos literarios aún son un medio promocional efectivo para darse a conocer en este difícil mundo de la literatura?
Respuesta: Creo que sí, pues suponen para los jóvenes autores una oportunidad de darse a conocer, de ser leídos y de recibir una retroalimentación sobre la impresión que sus producciones literarias han causado en los lectores. En el caso de ganar el concurso, muchas veces eso permite la publicación de su obra y los anima a continuar por ese camino.
A su entender, ¿hasta qué punto la era digital ha transformado la creación de nuevos autores?
Respuesta: Quienes sienten interés por la creación literaria están utilizando los recursos que les proporciona la red para difundir sus producciones entre amistades, grupos de intereses similares y en páginas de autopublicación. Eso se ha convertido casi en un paso obligado anterior a la publicación en formatos tradicionales y, entre determinado público, más joven, incluso la está sustituyendo. Me parece muy positivo porque ha renovado el interés por la literatura de los lectores, que se sienten más participativos en el éxito de las producciones literarias, y también en los autores, pues les facilita el camino hacia el púbico con pocos o ningún intermediario. Es cierto que ese acceso se produce a menudo con muy poco control, lo que conlleva que lleguen a publicarse en la red producciones de escasa calidad literaria, pero incluso esto me parece que fomenta la percepción social de que la literatura es algo vivo y de que es para todos, no solo para una élite de entendidos.
¿Qué transformación aprecia entre su alumnado desde que inician sus estudios de Literatura española hasta que los finalizan? ¿Se da un proceso madurativo sobre sus pretensiones ante esta carrera universitaria?
Respuesta: Sí, la evolución de los alumnos es evidente y se debe en parte a las enseñanzas recibidas, al autoaprendizaje realizado, a los conocimientos y las competencias adquiridos, pero también a la propia trayectoria vital, pues comienzan la carrera siendo casi adolescentes y la terminan siendo personas plenamente maduras. Nuestros estudios de Humanidades, y especialmente la Literatura, que proporciona tantas capacidades de autoconocimiento, reflexión y empatía con los demás, contribuyen de forma muy clara a esa maduración de la personalidad.
Parece que en los últimos años se ha producido un nuevo interés sobre la poesía entre los jóvenes autores ¿Lo han notado así en su Universidad?
Respuesta: Sí. Entre nuestros alumnos son muchos los que escriben obras de creación, bien para sí mismos o bien con el propósito de publicar algún día. He notado un interés especial por la poesía. Muchos participan en recitales, en concursos o incluso publican.
Hace décadas parecía que la única salida de estudiar Filología hispánica era dedicarse a la docencia. Sin embargo, el mundo de la comunicación virtual y el crecimiento de la producción editorial ha abierto interesantes posibilidades profesionales entre estos licenciados ¿Qué le transmite su alumnado en este sentido? ¿Llegan con una idea clara de cuál será su carrera profesional?
Respuesta: Efectivamente, así es. La Filología hispánica tiene ahora un campo mucho más amplio de trabajo. Precisamente yo codirijo con una profesional de la corrección de textos un Curso de corrección de textos para editoriales que hemos realizado ya en tres ediciones en el nivel de iniciación y una vez en el nivel avanzado, para mostrar al alumnado de Filología la existencia de este tipo de trabajo y formarles para comenzar en el mismo, proporcionándoles incluso la posibilidad de comenzar a corregir para empresas.
¿Cómo recibieron sus alumnos la posibilidad de participar como lectores y evaluadores de nuestro concurso literario internacional de poesía?
Respuesta: Durante el curso el trabajo de los estudiantes universitarios es muy intenso, tienen que hacer trabajos individuales, de grupo, preparar exámenes, presentaciones orales… en diversas asignaturas. Por ello solo se animaron a participar algunos más interesados en la literatura y cuyas buenas calificaciones les permitían abordar una tarea más. Estos alumnos agradecieron la oportunidad de formar parte de este primer paso de selección de poemas presentados al concurso, de conocer de primera mano cómo se gestiona este tipo de concursos literarios y de saber que, en el futuro, tienen también esa posibilidad para difundir sus propias creaciones.
¿Considera que leer a otros poetas alimenta el “gusanillo” de la propia creación literaria?
Respuesta: Creo que sí. Además, en el caso del concurso, la calidad de los poemas presentados oscilaba en gran medida. El hecho de ver que tienen elementos de juicio para valorar la calidad del poema, que saben distinguir lo bueno de lo que tiene un nivel inferior, que los gustos de cada lector son diferentes, pero que la calidad prevalece al final les ha resultado muy motivador.
Según su criterio, ¿la participación en nuestro concurso ha sido positiva y ha creado suficiente debate literario?
Respuesta: Sí, estamos muy contentos de haber participado. Ha sido una experiencia muy instructiva el ver las valoraciones que cada uno iba haciendo y en qué medida diferían de las propias y por qué motivos.
El mundo editorial es un sector complejo ¿Preparan durante la licenciatura, de alguna manera, a sus alumnos a nivel “business”? Nos referimos a efectos de crear una marca propia como “autor/a” o interpretar las cláusulas contractuales de las editoriales.
Respuesta: No, en nuestro Grado de Lengua española y su literatura no existen asignaturas de ese tipo. Sí se hace algún ciclo de conferencias sobre alguno de estos aspectos, y se tocan tangencialmente en el Curso de corrección de textos para editoriales que he mencionado antes, pero quizá merecería la pena organizar algo más específico. ¡Gracias por la idea!
Desde su experiencia como profesora ¿suele dar algún consejo profesional a sus alumnos recién licenciados?
Respuesta: _Intento que abran los ojos a todas las posibilidades que les ofrece el mercado de trabajo, tanto la enseñanza en niveles preuniversitarios en España y en el extranjero (participo como profesora en el Máster de profesorado), como en la investigación (dirijo en la actualidad el Programa de doctorado Mundo Hispánico, centrado en formar investigadores en diversas áreas de Humanidades y Ciencias Sociales), como en el mundo editorial y en la animación cultural mediante la creación de productos culturales (a veces propongo trabajos de grupo en mis asignaturas que contemplan la creación de contenidos literarios para la
red virtual). La compleja sociedad en la que vivimos nos impulsa a diversificarnos y creo que en alguna medida depende también de nosotros, los de Humanidades, el hacer valer nuestros conocimientos y competencias en el mercado laboral.
Desde OBJETIVO MÁS LETRAS damos las gracias a la Universidad de Filosofía y Letras de León, especialmente a su profesora doña María Luzdivina Cuesta y a los alumnos que, voluntariamente, han deseado colaborar en este proyecto como unidad lectora de nuestra asociación. Esperamos haber contribuido, a la vez, a sumar pasión por “las letras” y la literatura. Seguro que seguiremos trabajando conjuntamente para que la cultura siempre sea el principal motor de cambio de nuestra sociedad.